Možno
som trochu konzervatívna, aj keď určite o sebe nebudem tvrdiť, že nemám rada
novinky. Dnes mi však prišla na pracovný stôl informácia o krste knihy Najkrajšie
rozprávky Pavla Dobšinského (autorka: Viola Jakubičková, ilustrovala Andrea
Motloch Audy, vyd. Fragment) a obálka
knihy mi udrela silno do očí. Z party Dobšinský & Brunovský ostal len
Dobšinský a ešte prerozprávaný! Vzápätí
som zistila, že to nie je nič nezvyčajné, knihy Slovenské rozprávky vychádzajú
v reedíciách rôznych vydavateľstiev, pre mňa však ostatnú favoritom Mladé letá
(1988).
Generácia, z ktorej pochádzam si určite veľmi dobre pamätá Dobšinského
rozprávky (zberateľa folklórnej slovesnosti, ktorý údajne naše porekadlá, príslovia,
piesne, hádanky a rozprávky pozbavil erotickosti, aby boli prístupné aj pre
deti), respektíve Slovenské rozprávky s ilustráciami od národného umelca
Albína Brunovského. Ich estetická hodnota je pre mňa nedoceniteľná. Spomínam
si, ako sme si obrázky grafického surrealizmu fascinovane prezerali a hoci sme
sa ich ako deti trochu aj báli, bolo v nich čosi magické, čosi nás nútilo
listovať si v knihe znovu a znovu. Pamätám si dokonca na šialenú čarodejnicu,
ktorá sa mojim menším súrodencom zjavovala cez kľúčovú dierku. Neviem sa dočkať, ako prídem domov a knižku opäť oprášim.
*obrázky: http://book-graphics.blogspot.cz/2013/07/slovenske-rozpravky-part-1.html.
Pamatuju si, jak na mě asi podobně působily ilustrace Tří mušketýrů od MF: http://www.terryhoponozky.cz/images/profile_example/image/4411/tri_musketyri_Kral_a_vezen_zelena_ilustrace2.jpg
OdpovědětVymazatpekne :) mne sa moja sestra po precitani blogu priznala, ze sa tej carodejnice za klucovou dierkou boji este dnes :D
OdpovědětVymazat